Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - mireia

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 241 - 258 з 258
<< Попередня•• 7 8 9 10 11 12 13
110
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...
- BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE OLMAYI BENDE COK Ä°STÄ°YOR VE TEKLÄ°FÄ° DEÄžERLENDIRMEYE ALIYORUM


- ben geliyorum !!

Завершені переклади
Англійська I would like to be
40
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Ne Dengesizsin yaaaa!!!! O bilir kım oldugunu...
Ne Dengesizsin yaaaa!!!! O bilir kım oldugunu...

Завершені переклади
Англійська How fickle you are! He knows who he is...
Іспанська ¡¡¡¡Cómo eres de inestable!!!! Él sabe quién es
178
Мова оригіналу
Іспанська Quién iba a pensar...
Quién iba a pensar que ese día
Perdería mi vida por una estrella
Una estrella que cayó desde muy lejos,
Que en sus ojos tiene el cielo,
En sus manos mi consuelo,
En su risa mi alegría
Y en su ausencia mi tristeza.

Завершені переклади
Шведська Vem hade kunnat tro...
Англійська Who knew
Французька Qui aurait pensé...
46
Мова оригіналу
Турецька TURKCELL HATTIMI KULLANAMIYORUM GECICI BÄ°...
TURKCELL HATTIMI KULLANAMIYORUM GECICI BÄ° SURELIGINE...

Завершені переклади
Англійська I'M NOT ABLE TO ...
Іспанська DURANTE UN PERÍODO TEMPORAL,...
Каталанська NO PUC...
32
Мова оригіналу
Турецька amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
amerikalıların bi lafı var,bildin mi??

Завершені переклади
Англійська the Americans have a word, did you know??
Іспанська Los Americanos tienen una palabra. ¿¿Lo sabías??
56
Мова оригіналу
Турецька Cinsiyet tercihi Karşı cins AÅŸk durumu ...
- Cinsiyet tercihi
Karşı cins

- AÅŸk durumu
Kendi halinde...
I found it on a profile...

Завершені переклади
Англійська Sex preference...
Іспанська Opción sexual...
25
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Іспанська muy linda, sabes nos vemos esau
muy linda, sabes nos vemos esau
Το παραπάνω κειμενάκι αποτελεί σχόλιο φίλου μου Ισπανού σε μια φωτογραφία μου

Завершені переклади
Англійська Very beautiful, you know? See you soon, Esau!
Грецька Πολύ όμορφη, ξέρεις; Θα τα πούμε Εσάου!
59
10Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.10
Перська همیشه موفق باش خیلی دوستت دارم، بیشتر از هرکسی...
همیشه موفق باش
خیلی دوستت دارم، بیشتر از هرکسی دیگر


I'm sorry, I don't know what language is that! I
think it's Arabic... or maybe Dari... I'm not sure, really...

Завершені переклади
Англійська Good luck
Іспанська Buena suerte
104
155Мова оригіналу155
Китайська спрощена 如果生活是一种欺骗,
如果生活是一种欺骗,
请不要揭穿。
如果生活是个梦,
请让我永远不要醒来。
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。

Завершені переклади
Англійська If life is a kind of fraud
Турецька EÄŸer sahtekarlıksa hayat
Румунська Dacă viaÅ£a este un soi de înÅŸelătorie
Арабська إذا كانت الحياة نوعا من الاحتيال
Португальська (Бразилія) Se a vida é uma espécie de fraude
Шведська Om livet är en typ av lögn
Французька Si la vie est un genre de tromperie,
Італійська Se la vita è una sorta da frode
Голландська als het leven een soort fraude is..
Грецька Αν η ζωή είναι ένα απατηλό είδος
Хорватська Ako je život vrsta laži
Іспанська Si la vida es un tipo de fraude
Японська もし人生とは一種の欺きであれば、
Німецька Wenn das Leben eine Lüge ist,...
Португальська Se a vida...
Давньоєврейська אם החיים הם סוג של הונאה
Болгарська Ако животът е някаква измама
Данська Hvis livet er en slags bedrageri...
Фінська Jos elämä on valhe
28
Мова оригіналу
Турецька Hayat çok sıkıcı gelmeye baÅŸladı!
Hayat çok sıkıcı gelmeye başladı!
I'd just like to know the meaning of that sentence. I think it's from a song, but I'm not sure. Thank you very much!

Завершені переклади
Англійська Life is becoming boring
Іспанська ¡ La vida comenzaba a volverse muy aburrida !
17
33Мова оригіналу33
Турецька Rüyalar gerçek olsa!!
Rüyalar gerçek olsa!!

Завершені переклади
Англійська Rüyalar gerçek olsa!!
Іспанська ¡¡Que los sueños se hagan realidad!!
Арабська طلب
83
Мова оригіналу
Турецька Umutlarımın göz yaÅŸları...
Neden umutlarım yıldızlar kadar fazla?
Neden sonuçları hep olumsuz?

Umutlarımın göz yaşları...
İyi günler,
Bu , yazdığım bir şarkı sözüdür.Bu bölümü 'Fransız Fransızcası-İspanyolca-Latince' dillerine çevirirseniz çok sevinirim.Mümkünse 'Umutlarımın göz yaşları' bölümü hariç geri kalan iki cümlenin sonu kafiyeli olursa çok iyi olur.Teşekkür ederim.
Saygılarımla...

Завершені переклади
Французька Pourquoi mes espoirs
Іспанська Esperanzas
<< Попередня•• 7 8 9 10 11 12 13